العربية / Arabic--Other Bible History: no date

Elohim ( إلوھيم ) - Jehovah ( أو يهوه ) - Jesus ( Yasū‘ ) Christ ( al-Masī{h.} ) = God ( al-Ilaah ) { الإله }.

[The true God is reported to be al-Ilaah.   Not All_h.]
[Some Chr. resources incorrectly use Allah for the real God of the Holy Scripture.   See John 1:1.]

Elohim ( אלהים ) - Jehovah ( יהוה ) - Messiah ( משיח ) Jesus ( ישוע ) = God ( אלה ).

Useful Resources

**List: Arabic Ministry

Bible / Bible
Arabic Van Dyck Bible (1860)   ArabBible   [2004-2013 NT & OT {Gen, Deu, Psa, Pro, Isa, Dan, Jon, Mal}.]   [Info: Classical Arabic w/ al-Ilaah.]

**File: Arabic Bible History

Arabic: Algerian...
"Arabic, the official language of Algeria, is spoken by about 85
per cent of the 11 million Algerians; speakers of French and
Berber (Kabyle, Chaouia, Tamahaq, etc.) make up the rest.
Composed primarily of the Saharan desert in the south, this
North African country enters history as a Carthaginian, and later
a Roman, province.   However, it was not until the Musl_m
invasions of the 7th century that the original peoples of this
region were united in the religion and language of Isl_m."
--1000 Tongues   [Info only]

"1872 Matthew London Jews' Society, Algiers
Translated by J. B. Ginsburg, LJS."
--1000 Tongues   [Info only]

"1908? Matthew   Hebrews   Scripture Gift Mission, London
Published in Hebrew character for Algerian Jews, a transliteration by
William Pope, North Africa Mission.
"
--1000 Tongues   [Info only]

"1908 Luke   1911-1913 John   Luke   Acts
1921 John (revised)   BFBS, Algiers
1929 Matthew BFBS, London
1930-1933 John   Mark   Acts (new translation)   BFBS,
Algiers
Translated by Percy Smith, NAM, and a committee."
--1000 Tongues   [Info only: Caligraphic Style Smith Version 1931 Mark 1:2 incorrect, uses Allah Mark 1:1.]

"1935 Romans BFBS, London
1940 I Corinthians   1-3 John   Jude   BFBS, Algiers
Translated by P. Smith and A. E. Theobold."
--1000 Tongues   [Info only]

"1952 Luke   1953 John   1954 2 Corinthians-Colossians
1956 Luke (revised)   BFBS, Algiers
Translated into Algerian-Tunisian usage by A. E. Theobald and
Elmer Douglas.
"
--1000 Tongues   [Info only: Arabic character 1953 John 2:1-4 unknown.]

"1964 Luke BFBS, Algiers
1965 New Testament BFBS, London
The Union Algerian-Tunisian Bible Committee version, translated by
C. R. Marsh, Christian Missions in Many Lands, V. A. C. Wood,
Algiers Mission Board, Helen Morriss, NAM, and M’Barek ben
Slimane.
"
--1000 Tongues   [Info only: Algerian-Tunisian Union 1965 John 2:1-4 unknown.]

Arabic: Chad...
"Chad Arabic is spoken by about 3 million people in Chad,
North Africa.   Of this number about 1,000 are Christians.   Chad
Arabic is used as a trade language."
--1000 Tongues   [Info only]

"1967 New Testament (Roman character)   Trinitarian BS,
London
Translated by Charles R. Marsh, Christian Missions in Many Lands."
--1000 Tongues   [Info only: 1967 Mark 1:2 incorrect (Icha’iya); uses Allah in Mark 1:1.]

Arabic: Egyptian...
"Egypt, now officially known as the United Arab Republic, is the
world's oldest nation, with a consecutive history of more than
5,000 years.   Commencing with the uniting of Egypt under
Menes about 3200 B.C., Egypt progressed through three cycles
of glory and decline before the beginning of the Christian Era.   It
then became a seat of learning and home of the Coptic Church.
In 639 A.D. the Arabs arrived in Egypt, bringing Isl_m and the
Arabic language.   Both are now official in Egypt, which has
been independent since 1923.

Egyptian Colloquial Arabic is spoken by 99 per cent of the 28
million inhabitants of Egypt."
--1000 Tongues   [Info only]

"1905 Luke Anglo-American Press, Bulaq
1908 Luke (revised)   BFBS, Cairo
Translated and revised by John G. Logan, Egypt General Mission."
--1000 Tongues   [Info only]

"1921 John   1923-1925 Genesis   Exodus   BFBS, Cairo
Translated by George Swan, EGM."
--1000 Tongues   [Info only]

1924-1925 Gospels (in 2 parts)   1926 Acts   1927 Ephesians
Philippians   Philemon   Hebrews   1 Peter   1932 New
Testament   Nile MP, Cairo
Translated by William Wilcocks."
--1000 Tongues   [Info only]

"1933 Psalms   1935 Romans   Galatians   1937 Luke
Romans   Galatians   Corinthians   1939 Acts   BFBS,
Cairo
1940-1944 Gospels   1949 Ephesians   Philemon   ABS,
BFBS, Cairo
Translated by a committee: G. Swan, J. R. Menzies, Nile Mission;
Zachary Effendi, Tawfeek Girgis, Canadian Mission; and W. W. G.
Hudgell.
"
--1000 Tongues   [Info only: Arabic character 1944 Mark 1:2 incorrect; uses Allah in Mark 1:1.]

Arabic: Judaeo-Tunisian...
"A Classical Arabic text was adapted for the use of Jews in North
Africa, many of whom later migrated to Israel.   Transliterations
of Colloquial Arabic Scriptures in the Moroccan (North African)
and Algerian Arabic usages have also appeared."
--1000 Tongues   [Info only]

"Hebrew Character
1897 Luke   1899 Acts   BFBS, London
1906 Genesis L’Aigle, Tunis
1910 Daniel BFBS, Algiers
1911 Hosea   Jonah   John   Hebrews   1912 Luke
Acts (revised)   Dépôt Biblique, Algiers
1922 Daniel (revised)   1923 Mark   1924 Matthew
BFBS, Algiers
1930 Luke (revised)   1932 Habakkuk   Malachi
John (revised)   1936 Mark (revised)   Dépôt Biblique, Algiers
Translated by C. F. W. Flad, London Jews' Society, S. M. Guiz, an
ex-rabbi of Algiers, and later H. C. Burrough.
"
--1000 Tongues   [Info only: Hebrew character 1936 Mark 1:2 unknown; uses Allah in Mark 1:1.]

"1937 Genesis Printed privately, Tunis
Translated by Maurice Dian."
--1000 Tongues   [Info only]

Arabic: North African...
"Moroccan, or Mogrebi, Arabic is spoken in the Kingdom of
Morocco by about 85 per cent of the population of more than 12
million.   There are 2 million speakers of the Berber tongues:
Tarifit, or Riff, Shilha, Khbala, and others."
--1000 Tongues   [Info only]

"1902 Luke Kansas City, USA
1907 Matthew   John   Acts   Romans   1914 Genesis
Psalms   1918 1 John   1920 Matthew (Hebrew character)
1923 1 Corinthians-Ephesians   1925 Philippians- Philemon
1929 Mark   1932 New Testament   BFBS, London
Translated by George Reed, Victor Swanson, and other members of the
Gospel My. Union in Morocco.
"
--1000 Tongues   [Info only: Arabic character 1932 Mark 1:2 o.k.; uses Allah in Mark 1:1.]

"1952 Exodus BFBS, Algiers
Translated by Victor Swanson, North Africa Mission, with a com-
mittee which included A. Gallaize, E. G. Fisk, Christian Missions in
Many Lands, and P. W. Campbell, Southern Morocco Mission.
"
--1000 Tongues   [Info only]

"1963 Bible BFBS, London
A revision of the Smith-Van Dyck version, adapted for use in
Morocco, Algeria, and Tunisia, by two committees, one directed by
E. G. Fisk, the other by C. R. Marsh, CMML.
"
--1000 Tongues   [Info only]

Arabic: Palestinian...
"The colloquial Arabic of the Holy Land, Palestinian Colloquial,
is the usage of almost all the 1.9 million inhabitants of the Hashe-
mite Kingdom of Jordan."
--1000 Tongues   [Info only]

"1940 Mark   1946 Matthew   Mark   James   BFBS,
Jerusalem
Translated by Eric F. F. Bishop, Church MS."
--1000 Tongues   [Info only: Arabic character 1946 Mark 1:2 o.k.; uses Allah in Mark 1:1.]

Arabic: Sudan...
"The Sudan Colloquial form of Arabic, close to Egyptian usage,
is spoken, primarily in the north, by about 5.5 million Sudanese.
The Omdurman dialect is the most respected of the colloquial
Arabic forms in use in the Sudan."
--1000 Tongues   [Info only]

"Arabic Character unless noted
1927 Mark (Roman character)   BFBS, London
Translated by Lillian V. Jackson and Kate Moore, Church MS."
-- 1000 Tongues   [Info only: 1927 Mark 1:2 o.k.; Mark 1:1 uses Allah.]

"1955 Luke BFBS, Cairo
Translated by Mary Reimer, Sudan Interior Mission, assisted by
Mahmud Edd. Kamal and Faith Hamadin.
"
--1000 Tongues   [Info only: Arabic character 1955 Luke 3:1(a)-4 unknown.]

"1964 John BSS, Khartoum
Translated by Leander Finley, American United Presbyterian Mission,
assisted by F. Hamadin, William Mussaad, and Su’ad Nadim.
"
-- 1000 Tongues   [Info only]

Arabic: Tunisian...
"Except for a few Berber communities in the South, the more than
4.5 million inhabitants of the Republic of Tunisia speak the
Tunisian Colloquial form of Arabic.   Tunisia, although the site of
the Phoenician settlement of Carthage, and later a Roman
province, remained sparsely inhabited by scattered Berber groups
until the Arab invasions of the 7th and 11th centuries.   Arabic has
become the standard tongue, and, since Tunisia's independence
in 1956, the official language."
--1000 Tongues   [Info only]

"1903 Luke BFBS, London
A transliteration into Tunisian script by G. B. Mitchell, North Africa
Mission.
"
--1000 Tongues   [Info only]

"1911 Luke   1928 Luke (revised)   BFBS, Algiers
A version prepared by a committee."
--1000 Tongues   [Info only: Tunisian Arabic character 1928 Luke 3:1-4 unknown.]

[Chr. Helps Ministry (USA)] [Chr. Home Bible Course]