العربية / Arabic: Algerian Bible History (1)

Elohim ( إلوھيم ) - Jehovah ( أو يهوه ) Lord (يَارَب) - Christ ( المسيح ) Jesus ( يسوع ) = God ( الإله ) { al-Ilaah }.

[The one true God ( إله ) is reported to be al-Ilaah ( الإله ) .   Not All_h ( الله ) .]
[Some Chr. resources incorrectly use Allah for the real God of the Holy Scripture.   See John 1:1.]

Useful Resources

**List: Arabic Ministry

Holy Bible ( الكتاب المقدس )
Arabic Van Dyck Bible (1860)   ArabBible   [2004-2013 NT & OT {Gen, Deu, Psa, Pro, Isa, Dan, Jon, Mal}.]   [Info: Classical Arabic w/ al-Ilaah.]

**File: Arabic Bible History
**File: Arabic--Other Bible History

Arabic: Algerian...
"Arabic, the official language of Algeria, is spoken by about 85
per cent of the 11 million Algerians; speakers of French and
Berber (Kabyle, Chaouia, Tamahaq, etc.) make up the rest.
Composed primarily of the Saharan desert in the south, this
North African country enters history as a Carthaginian, and later
a Roman, province.   However, it was not until the Musl_m
invasions of the 7th century that the original peoples of this
region were united in the religion and language of Isl_m."
--1000 Tongues, 1972   [Info only]

"1872 Matthew London Jews’ Society, Algiers
Translated by J. B. Ginsburg, LJS."
--1000 Tongues, 1972   [Info only]

"1908? Matthew   Hebrews   Scripture Gift Mission, London
Published in Hebrew character for Algerian Jews, a transliteration by
William Pope, North Africa Mission.
"
--1000 Tongues, 1972   [Info only]

"1908 Luke   1911-1913 John   Luke   Acts
1921 John (revised)   BFBS, Algiers
1929 Matthew BFBS, London
1930-1933 John   [m]ark   Acts (new translation)   BFBS,
Algiers
Translated by Percy Smith, NAM, and a committee."
--1000 Tongues, 1972   [Info only:
CALIGRAPHIC STYLE   SMITH VERSION   "1931" Mark 1:2 incorrect (Isaiah); used Allah @ Mark 1:1.]

"1935 Romans BFBS, London
1940 I Corinthians   1-3 John   Jude   BFBS, Algiers
Translated by P. Smith and A. E. Theobald."
--1000 Tongues, 1972   [Info only]

"1952 Luke   1953 John   1954 2 Corinthians-Colossians
1956 Luke (revised)   BFBS, Algiers
Translated into Algerian-Tunisian usage by A. E. Theobald and
Elmer Douglas.
"
--1000 Tongues, 1972   [Info only:
ARABIC CHARACTER   "1953" John 2:1-4 unknown.]

"1964 Luke BFBS, Algiers
1965 New Testament BFBS, London
The Union Algerian-Tunisian Bible Committee version, translated by
C. R. Marsh, Christian Missions in Many Lands, V. A. C. Wood,
Algiers Mission Board, Helen Morriss, NAM, and M’Barek ben
Slimane.
"
--1000 Tongues, 1972   [Info only:
ALGERIAN-TUNISIAN UNION   "1965" John 2:1-4 unknown.]

[Chr. Helps Ministry (USA)] [Chr. Home Bible Course]