![]()
Shan Bible History (1) ![]()
Useful Resources
**List: Shan Ministry
the Bible ( the Bible )
Shan...
"The Shan people of Burma, probably numbering more than
500,000, are scattered throughout the northeastern parts of the
country, especially in the Shan States area. Burmese Shan, also
called Ngio, is spoken with regional dialectal differences. A Tailanguage, it is related to Lao and Thai. The Chinese Shans
--1000 Tongues, 1972 [Info only]
(many of whom are found in northern Burma, where they are
known as Tayok Shans), and the Khamti Shans of northern
Burma are close linguistically to the Burmese Shans.""Spoken by more than 1,000,000 people in northeastern Burma and
southwestern China."--1000 Tongues, 1939 [Info only]**File: Lao Bible History (3)--1860 S. Bagster [Info only: Shyan.]
"First publication, St. Matthews Gospel in
1871 at Rangoon by the ABMU; tr. by J. N. Cushing. St. Marks
Gospel, 1872?; St. Lukes Gospel, 1873?; the Gospels, 1880. New
Testament, 1882. Bible, 1892. New Testament revised, 1905."--1000 Tongues, 1939 [Info only]SHAN--1000 Tongues, 1939 [Info only: Shan characters "1921" John 3:7-17 unknown.]
Burmese Character
"1871 Matthew 1872? Mark 1873 Luke
1880 Gospels (revised) 1882 New Testament
1884 Genesis Exodus 1887 Gospels (revised)
1888 Acts (revised) 1892 Bible
1892-1905 New Testament (revised) American Baptist MP,
Rangoon
Translated and revised by J. N. Cushing, American Baptist My.
Union. Later editions were published by BFBS."--1000 Tongues, 1972 [Info only]SHAN--1000 Tongues, 1972 [Info only: BURMESE CHARACTER "1931" Mark 1:2 unknown.]
Yunnanese Character
"1943 Luke 1948 Acts BFBS, Calcutta
A transliteration of the Cushing text, with minor vocabulary revisions
to accommodate the Tayok Shans; prepared by Miss M. E. F.
Stileman, Bible Churchmans MS."--1000 Tongues, 1972 [Info only:
YUNNANESE CHARACTER "1948" Acts 1:1-4 unknown.]Shan: Yunnanese...
"The Chinese Shans live in southwestern Yunnan province,
China. Known as Eastern, or Tayok, Shans, many have moved
to northern Burma where they maintain their identity. The
linguistic proximity of Tayok to Burmese Shan is evident from
their use of the Stileman transliteration of the Burmese Shan
Scriptures."--1000 Tongues, 1972 [Info only]"Spoken by about 3,000,000 people in western Yunnan, China."--1000 Tongues, 1939 [Info only]
"First publication, St. Marks Gospel in 1931 by the BFBS; tr. by Rev.
E. Johansson of the Swedish Free Mission and a Yunnanese Shan teacher,
Kong."--1000 Tongues, 1939 [Info only]SHAN: Yunnanese dialect--1000 Tongues, 1939 [Info only: Yunnanese Shan script n.d. Mark 3:35 unknown.]
"1931 Mark BFBS
Translated by E. Johansson, Swedish Free Mission, aided by Kong, a
Yunnanese Shan teacher."--1000 Tongues, 1972 [Info only:
YUNNANESE CHARACTER "1931" Mark 1:2 unknown.]
[Chr. Helps Ministry (USA)] [Chr. Home Bible Course]