Frankish Bible History (1)

Useful Resources

**List: Frankish Ministry

the Bible ( the Bible )
Frankish...
"The Franks were a group of Germanic tribes encountered by the
Romans along the middle and lower courses of the Rhine during
the 3rd century A.D.   Among these tribes of vigorously inde-
pendent pagans, the most important seem to have been the
Chamavians, Attuarians, Brusterians, Rippuarians, and Salians.
The Salians, who lived in the north, concluded a treaty with the
Romans during the 4th century.   Shortly thereafter the Salians
and Rippuarians united and set about conquering an empire that
in 200 years was to grow to include the Low Countries, western
Germany, Austria, Switzerland, and most of France and
northern Italy.   The Merovingian and Carolingian dynasties
maintained the empire, but after the death of Charlemagne it
was partitioned (843 and 870).   The East Franks continued to use
the Germanic Frankish tongue, which is the ancestor of modern
German; the West Frank mingled with the Romance-speaking
Gauls and were assimulated.

Although Latin was the literary language of the period, Frankish
translations of the Bible were probably produced at an early
date.   The Franks had been converted to Christianity under
Clovis I (d. 511), and the Church remained a weak though
constant factor in Frankish history.   The earliest extant manu-
script of a portion of the Scriptures in Frankish is believed to be
the translation of Matthew made at the Abbey of Monsee
(Bavaria) in 758.   Another 9th century manuscript from the
monastery at Fulda gives a Frankish translation of Tatian’s
Gospel harmony
in an East Frankish dialect."
--1000 Tongues, 1972   [Info only]

"The following are two critical editions of Frankish Scriptures."--1000 Tongues, 1972   [Info only]

"1571 Metrical paraphrases of the Gospels Basel
Edited by Matthias F. Illyricus from a 9th century Ms., attributed to
a St. Gall monk named Otfried.
"
--1000 Tongues, 1972   [Info only: monk?]

       "St. Matthew’s Gospel reproduced from a manuscript written in the
    9th century, preserved at St. Gall; edited by J. A. S.,
    Tübingen and Stuttgart, 1827.
    "
    --1000 Tongues, 1939   [Info only]

"1827 Matthew Stuttgart, Tübingen
The St. Gall Matthew, edited by J. Andreas Schmeller."
--1000 Tongues, 1972   [Info only:
"1827" Matthew 3:1-4 unknown.]

FRANKISH--1000 Tongues, 1939   [Info only: n.d. Paraphrase of Luke 1:46 f. unknown.]

[Christian Helps Ministry (USA)] [Christian Home Bible Course]