Anglo-Saxon Bible History (1)

Useful Resources

**List: Anglo-Saxon Ministry

the Bible ( Đa Bible )
Anglo-Saxon...
"Although often used loosely, the term ‘Anglo- Saxon’, or Old
English
, refers to the numerous regional dialects spoken in
England from about A.D. 500 until 1150.   Anglo-Saxon is the
common tongue that developed from the languages of the
Angles, Saxons, and Jutes who came to England from north
Germany and Denmark, beginning in the middle of the 5th
century.   Having replaced Celtic, the early form of English con-
tinued until the period of Norman influence.

Aside from the metrical paraphrases of Caedmon, the first
known Scripture passage in Anglo-Saxon was the 7th-century
translation of the Psalms by Bishop Aldhelm.
  The Venerable
Bede
, according to his disciple Cuthbert, finished dictating his
version of John’s Gospel
in the hour of his death.   Portions of
Exodus, Acts, and Psalms were translated by King Alfred
(847-901)
, and a century later Abbot Aelfric produced a para-
phrase of much of the Old Testament.   Six early Anglo-Saxon
versions of the Gospels and the Lindisfarne and Rushworth
glosses are extant today.   All are dated before, or closely follow-
ing, the Norman Conquest (1066).

Although properly considered Anglo-Norman, or Middle
English, a number of versions preceding Wycliffe must be men-
tioned.   The Gospels of Canon Orm (c. 1215) and the metrical
Psalms of William of Shoreham and Michael Rolle became
popular in the 14th century.   A complete translation of the Bible
by John of Trevisa (1326-1412) is reported in the Preface to the
King James Version."
--1000 Tongues, 1972   [Info only: See TBS tract.]

"A number of critical editions of these texts have been published."--1000 Tongues, 1972   [Info only:
See pp. 317-322, H. S. Miller.]

       "First publication, a printing of a manuscript translation of the
    four Gospels in 1571 at London by J. Day; edited by Archbishop

    Matthew Parker.   Benjamin Thorpe edited (1832) a manuscript of
    Caedmon’s Paraphrases.   There are no copies of the Venerable Bede’s trans-
    lation of St. John extant, but most of the more important Anglo-Saxon
    manuscripts, including the Lindisfarne and Rushworth Gospels, have been
    printed for linguistics.   These include West Saxon, Northhumbrian, and
    Mercian versions as well as some of the fourteenth century versions that
    preceded Wyclif."
    --1000 Tongues, 1939   [Info only:
    See M. Parker's English 1568 Bishops' Bible.]

ANGLO-SAXON--1000 Tongues, 1939   [Info only: n.d. John 3:16-18 unknown.]

Old English Script
1842 Mark--1000 Tongues, 1972   [Info only:
OLD ENGLISH SCRIPT   "1842" Mark 1:2 incorrect (Isaíam = Isaiah).]

**File: Anglo-Saxon Bible History (3)--1860   S. Bagster   [Info only]

"Libri Psalmorum versio antiqua latina : cum paraphrasi Anglo-Saxonica, partim soluta oratione, partim metrice composita / nunc primum e cod. ms. in Bibl. Regia Parisiensi adservato descripsit et edidit Benjamin Thorpe. (Oxonii : E typographeo academico, 1835)"   [Info only: Psalms.]
https://catalog.hathitrust.org/Record/006606291

"Đa halgan Godspel on Englisc = The Anglo- Saxon version of the Holy Gospels / edited from the original manuscripts by Benjamin Thorpe. (London : J.G.F. and J. Rivington, 1842)"   [Info only]
https://catalog.hathitrust.org/Record/009728698

"Da halgan Godspelon Englise. The Anglo-Saxon version of the holy Gospels, edited from the original manuscripts, by Benjamin Thorpe ... (London, J. G. F. and J. Rivington; [etc., etc.], 1842)"   [Info only]
https://catalog.hathitrust.org/Record/001925912

"Tha halgan Godspel on Englise. The Anglo-Saxon version of the holy Gospels. Edited by Benjamin Thorpe ... from the original manuscripts. Reprinted by Louis F. Klipstein ... (New York, Wiley & Putnam, 1846)"   [Info only]
https://catalog.hathitrust.org/Record/001925921

"The Halgan Gospel on Englic : The Anglo-Saxon version of the Holy Gospels / ed. by Benjamin Thorpe. Reprinted by Louis F. Klipstein. (New York : G. P. Putnam, 1848)"   [Info only]
https://catalog.hathitrust.org/Record/008002220

"Tha halgan Godspel on Englisc = the Anglo-Saxon version of the Holy Gospels / edited by Benjamin Thorpe ; reprinted by Louis F. Klipstein. (New York : George P. Putnam, 1848)"   [Info only]
https://catalog.hathitrust.org/Record/006500168

[Christian Helps Ministry (USA)] [Christian Home Bible Course]