(Ki)Swahili: Union Bible History (1)

Useful Resources

**List: Swahili Ministry

the Bible ( Biblia, al-Kitabu )
(Ki)Swahili: Union...
"Union Swahili, like many other ‘Union’ versions of languages
described in this book, was developed to accomodate speakers
of a number of dialects or closely related languages.   However,
several difficulties arose in providing a Union version of Swahili,
specifically one that would serve speakers of both the Zanzibar
and Mombasa Swahili dialects.   One concerned the rapid
growth and change of Swahili and the lack of a linguistic
referee to dictate which forms are literarily acceptable.   Under
these circumstances it is difficult to establish criteria of which

forms are to be accepted, which rejected.   The high degree of
standardization already brought to literary Swahili also made
the development of a Union version of the language difficult.

The translators of the Scriptures into Union Swahili were,
accordingly, confronted with the problem of determining a
usage which would employ all recognized literary forms of
expression - including those which had been used exclusively for
Musl_m literature."
--1000 Tongues, 1972   [Info only]

       "Union Swahili: St. Luke’s Gospel, BFBS, 1934; prepared by mies.
    of the CMS Universities Mission in an attempt to standardize the
    coast forms of Swahili.   CP: BFBS.
    "
    --1000 Tongues, 1939   [Info only]

UNION SWAHILI--1000 Tongues, 1939   [Info only: Roman characters   n.d. Luke 15:10-14 unknown.]

"1934 Luke (tentative)   BFBS, London
Translated by G. Dale, Universities’ Mission to Central Africa, and
revised by G. Pittway and H. J. Butcher, Church MS.   The first
attempt to provide a Bible in ‘Standard’ Swahili.
"
--1000 Tongues, 1972   [Info only]

"1946 Matthew   Mark   John   CMS, Nairobi
Tentative editions prepared by a committee under the supervision of
A. B. Hellier, UMCA, and H. J. Butcher, CMS.
"
--1000 Tongues, 1972   [Info only: ?]

"1949 Psalms   1950 New Testament   1952 Bible
BFBS, London
Translated by A. B. Hellier, H. J. Butcher, and a committee."
-- 1000 Tongues, 1972   [Info only: ?]

(KI)SWAHILI: UNION--1000 Tongues, 1972   [Info only: Roman Character   "1965" Mark 1:2 incorrect (nabii Isaya = prophet Isaiah).]

**File: Swahili Bible History (3)--1860   S. Bagster   [Info only]

**File: Swahilli Critical Text History

[Chr. Helps Ministry (USA)] [Chr. Home Bible Course]