Tatar Bible History (1)

Useful Resources
No endorsement of Orth. church's soteriology.

**List: Tatar Ministry

the Bible ( the Bible )
Tatar: Kazan...
"The Tatars (sometimes Tartars), a primarily Musl_m people,
number about 5 million throughout the Soviet Union.   The
name ‘Tatar’ (derived from the Tata, a Mongolian tribe of the
first millennium A.D.), came to be used for all the Mongolian
invaders who swept across Asia and Eastern Europe in the 13th
and 14th centuries.   At the dissolution of the Tatar Empire in the
15th century, numerous independent Tatar groups developed.
They included the Volga Tatars (the Kazan Khanate in the
north and the Astrakhan Khanate in the south), the Siberian
Tatars, and the Crimean Tatars.   The Volga and Siberian Tatars
came under Russian domination in the 16th century.   The
Tatars speak Turkic languages.   Kazan Tatar is spoken in many
forms throughout the Tatar and Bashkir Autonomous Republics
of the Soviet Union.   The literary language is based on Kazan
usage."
--1000 Tongues, 1972   [Info only]

Cyrillic Character unless noted
"1866 Matthew Kazan
Translator unknown; Ecc. was published in 1864."
--1000 Tongues, 1972   [Info only: ?]

"1873 Matthew   1875 Psalms   Kazan
Translated by Nicholas Ilminsky."
--1000 Tongues, 1972   [Info only:
Nicholas Ivanovitch Ilminsky.]

"1884 Matthew (Arabic character)
1886 [m]ark (Arabic character)   BFBS, Kazan
Translated by C. Salemann."
--1000 Tongues, 1972   [Info only:
ARABIC CHARACTER   "1886" Mark 1:2 incorrect (Isaiah); used Allah @ Mark 1:1.]
       "Editions in Arabic character: St. Matthew’s Gospel,
    BFBS, Kazan, 1884; tr. by C. Salemann, revised by J. M. Gottwald;
    St. Mark’s Gospel, 1886.
    "
    --1000 Tongues, 1939   [Info only]

KAZAN TURKISH--1000 Tongues, 1939   [Info only: Arabic characters   "1886" Mark 3:35 unknown; used Allah.]

"1893 Gospels Orthodox MS, Kazan
Translated by Nicholas Bobrovnikoff."
--1000 Tongues, 1972   [Info only:
See 1908 below.]

--1000 Tongues, 1972   [Info only: CYRILLIC CHARACTER   "1908" Mark 1:2 correct (Пагамбярляр = Prophets); used Alla @ Mark 1:1.]

KAZAN TURKISH--1000 Tongues, 1939   [Info only: Russian characters   "1914" Psalms 110:1 unknown.]

[Chr. Helps Ministry (USA)] [Chr. Home Bible Course]