Neo-Melanesian Bible History (1)

Useful Resources
Alt. = Tok Pisin

**List: Neo-Melanesian Pidgin Ministry

Bible ( Baibel )
Neo-Melanesian...
"Neo-Melanesian, a pidgin tongue which has developed as a
practical idiom of commerce and communication, is an English
pidgin, quite distinct from the pidgin spoken along the China
coast.   It is spoken by 500,000 to 800,000 people in both Papua
and New Guinea
and is endorsed officially as a language of
education in areas where English is as yet little known and no
vernacular lingua franca exists.   Taught to both Japanese and allied
military personnel during World War II, Neo-Melanesian is the
language of newspapers, textbooks, and a considerable literature,
including portions of the Western classics.   The Neo-Melanesian
syntax is relatively complex and the patterns for deriving
compounds are both varied and subtle.

The Territory of Papua and New Guinea, with an estimated
700 distinct languages and dialects, is the least explored linguistic
area in the world.   Most of these tongues are grouped in an
unelaborated general category known as the Non-Austronesian,
or Papuan, group of languages.   All but a few of the languages of
New Guinea in which Scriptures have been published belong to
this group.   The exceptions are the Melanesian languages
spoken in southeastern Papua (Hula, Keapera, Mukawa),
in adjacent coastal islands (Dobu, Kiriwina), and on the
‘Melanesian Coast’ around the Huon Gulf (Laewomba and
others).   Bible translation and linguistic research, the latter often
the product of the former, continue in New Guinea.   It is hoped
that further investigation will provide a basis for more detailed
linguistic classification."
--1000 Tongues, 1972   [Info only]

"1956 Mark BFBS, Sydney
Translated by A. P. H. Freund, Lutheran."
--1000 Tongues, 1972   [Info only]

"1961 Mark (revised)   1964 [g]ospels   BFBS, Sydney
1966 Acts BFBS, Wellington
Translated by a committee, consisting of A. P. H. Freund, Willard
Burce, R. Charles, H. Dollinger, P. Freyburg, and others, all
Lutherans, and also by K. Liddle, Brethren Church, and L. Buckman,
BFBS.   They were aided by Kardeo, Los, and Ringnole, teachers from
New Guinea.
"
--1000 Tongues, 1972   [Info only:
"1964" Mark 1:2 incorrect (profet Aisaia = prophet Isaiah).]

[Christian Helps Ministry (USA)] [Christian Home Bible Course]