Mbundu Bible History (1)

Useful Resources

**List: Mbundu Ministry

the Bible ( the Bible )
(U)Mbundu (of Benguella)...
"UMbundu is spoken by about 1.3 million people in the high-
lands of western and west-central Angola.   The UMbundu are
the largest tribe of Angola, and one of the largest of Africa.
Used by many of the central Angolan tribes as a lingua franca,
UMbundu is distinct linguistically from KiMbundu, spoken
to the north."
--1000 Tongues, 1972   [Info only]

       "First publication, St.
    Mark’s and St. John’s Gospels in 1899 at Benguella by the ABCFM;
    tr. by Wesley M. Stover and W. H Sanders, respectively, of the ABCFM.
    St. Matthew’s Gospel, Kamundongo, 1892; tr. by Mr. Stover.   New
    Testament, 1897.   Proverbs, 1899; Psalms, 1901; Genesis, 1906.
       Revised version: Gospels and Acts, BFBS, 1923; by John T. Tucker,
    Dr. Sanders, and others from the Currie Institute at Dondi.   Romans to
    Revelation, 1927; Psalms, 1928.   CP: BFBS.
    "
    --1000 Tongues, 1939  [Info only]

MBUNDU of Benguella--1000 Tongues, 1939   [Info only: n.d. John 3:11- 13, 22b-29a unknown.]

"1889 Mark   John   1892 Matthew   1893 Acts   1894 Luke
Romans-1 Corinthians   1895 Galatians-Philemon
James-Jude   1897 2 Corinthians   Hebrews   Revelation
1898-1907 Gospels   Acts (revised)   1898 Proverbs
1901 Psalms   American Board of Commissioners for Foreign
Missions
, Kamundongo
1923 Gospels   Acts (revised, with Portuguese)
1927 Romans-Revelation (revised, with Portuguese)
BFBS, London
1928 Psalms (revised, with Portuguese)   BFBS, Lisbon
Translated by mies. of the ABCFM, including Wesley M.
Stover, W. M. Ennis, John T. Tucker, and W. H. Sanders.
"
--1000 Tongues, 1972   [Info only]

"1938 Mark (revised, with Portuguese)   1939 New Testament
(revised, with Portuguese)   BFBS, London

1942-1943 Pentateuch (tentative)   BFBS, London
1952 Pentateuch (with Portuguese)   1963 Bible (with
Portuguese)   BFBS, Lisbon
Translated by a committee, including mies. of the ABCFM,
United Church of Canada, Brethren Mission, Philafrican Mission,
and others.
"
--1000 Tongues, 1972   [Info only]

--1000 Tongues, 1972   [Info only: "1954" Mark 1:2 incorrect (liuprofeto Isaya = prophet Isaiah).]

(Ki)Mbundu (of Loanda)...
"KiMbundu is spoken by about one million people in north-
western Angola.   It was one of the earliest African languages to
be studied by Europeans.   David Livingstone passed through
KiMbundu country and collected a lexicon of Mbundu words.
As early as 1642 a Jesuit Catechism was printed in KiMbundu,
Latin, and Portuguese.   It was one of the first books published in
a Bantu language.

Two main groups of dialects are distinguished: Njinga in the
east and Ngola in the west.   KiMbundu is a Bantu tongue,
linguistically distinct from UMbundu, spoken in the Benguella
area to the south."
--1000 Tongues, 1972   [Info only]

       "First publica-
    tion, St. John’s Gospel in 1888 by the BFBS;
    tr. by Heli Chatelain, a Swiss-American my.
    St. Luke’s Gospel, 1895.   St. Mat-
    thew’s Gospel, 1900; tr. by Herbert Cook-
    man Withey of the American Methodist Episco-
    pal Mission.   New Testament, 1922; tr. by
    Mr. Withey.   Psalms, Lisbon
    (printed in Eng-
    land
    ), 1936.   CP: BFBS."
    --1000 Tongues, 1939   [Info only]

MBUNDU of Loanda--1000 Tongues, 1939   [Info only: "1922" Acts 3:11- 24 unknown.]

"1888 John   1895 Luke   1896 John (revised)
BFBS, London
Translated by Heli Chatelain, independent my."
--1000 Tongues, 1972   [Info only]

"1900 Matthew   1922 New Testament   BFBS, London
1936 Psalms (with Portuguese)   BFBS, London
Translated by Herbert C. Withey, American Methodist Episcopal
Mission.
"
--1000 Tongues, 1972   [Info only]

--1000 Tongues, 1972   [Info only: "1960" Mark 1:2 correct (jipolofeta = the prophets).]

[Christian Helps Ministry (USA)] [Christian Home Bible Course]