French Creole History (1)

Useful Resources

**List: French Creole Ministry

Bible
"French Creole, also known as Haitian Creole, is primarily
spoken throughout Haiti.   It is considered to have a lower social
status than standard French and is spoken by 7.4 million in
Haiti and another 400 thousand in other countries."
--Phil Stringer

Haitian Creole...
"Haitian Creole is the only language of 95 per cent of over 4
million inhabitants of Haiti, the republic that occupies the
western third of the Caribbean island once known as Hispaniola.
Although the island was claimed by Columbus, the western part
became a French colony in 1697 and remained under French
control until 1804.   Haitian Creole [chang]ed from the pidgin
language that developed as a means of communication between
French colonists and the African slaves, who were imported to
Haiti in large numbers during the 17th and 18th centuries.

Although the Haitian elite tend to consider Creole merely a
corruption of French, soon to be overcome by the use of French
in education, Haitian Creole is now more and more looked upon
as a distinctive feature of Haitian life and culture.   Official
acceptance has brought about numerous reforms in its use in
reading programs, publications, and radio.

Haitian Creole utilizes an almost exclusively French vocabulary,
with a grammatical structure related to that of the Portuguese
Creole that developed in West Africa as early as the 15th
century.   It is similar to the French Creole in use in other parts of
the Caribbean.   Including Creole speakers in Louisiana, Guada-
loupe, Martinique, and French Guiana, Creole may be the tongue
of as many as 5 million.   A similar development is noted in the
Creolized French in use on Mauritius and the Reunion Islands
in the Indian Ocean."
--1000 Tongues, 1972   [Info only]

    "Reduced to written form by
    M. F. Doret, and adapted by Elie Marc, about
    1927.
    "
    --1000 Tongues, 1939   [Info only]

HAITIAN CREOLE--1000 Tongues, 1939   [Info only: n.d. Parallel with French   John 3:15-16 unknown.]

"1927 Mark Judson Press, Philadelphia
Translated by [Pastor] Elie Marc, Baptist."
--1000 Tongues, 1972   [Info only]

"1944 Luke   1952 Acts   ABS, New York
1957 John Transylvania Bible School, Freeport, Pa.
Translated by Henry O. McConnell; Marco Depestre, Methodist;
James Smith and Raymond Joseph, West Indian Mission; and
Ruben Marc, Baptist.
"
--1000 Tongues, 1972   [Info only: ?]

"1950 Gospels   1951 New Testament   Psalms   SB et des
Livres Religieux d’Haiti
Translated by Arthur Bonhomme."
--1000 Tongues, 1972   [Info only: ?]

"1958 Matthew   Mark   Romans-2 Corinthians
1959 Galatians-Colossians   Hebrews   Revelation
ABS, New York
1960 Genesis   Psalms   New Testament
1960 John (with French)   ABS, Port-au-Prince
1961 Galatians-Colossians (with French)   ABS, Paris,
New York
Translated by Raymond Joseph, Marco Depestre, and Alan Rocourt."
--1000 Tongues, 1972   [Info only: ?]

**File: French Creole Critical Text History

[Christian Helps Ministry (USA)] [Christian Home Bible Course]