|
Turkish...
"Versions in roman characters:
Revised Version: Sermon on the
Mount, SGM, 1930; St. Matthews Gospel, BFBS and ABS, Istanbul,
1930; tr. by Rev. F. W. MacCallum, D.D., of the ABCFM, a Turkish
scholar, and a my. committee: St. Marks, St. Lukes and St.
Johns Gospels, and the Acts, 1931; Psalms, 1932; New Testament,
and Genesis, 1933; Proverbs, 1935; Job, 1938. CP: ABS,
BFBS."--1000 Tongues, 1939 [Info only: ?]
|
OSMANLI TURKISH New Version--1000 Tongues, 1939 [Info only:
Roman characters "1933" John 3:7-21 unknown; used Allah.]
Roman Character
"1930-1931 Gospels Acts
1932 Psalms
1933 New Testament Genesis 1941 Bible
BFBS, ABS, Istanbul
A revision prepared in Roman character by Frederick W. MacCallum
and several Turkish scholars."--1000 Tongues, 1972 [Info
only: ?]
|
--1000 Tongues, 1972 [Info only: Roman Character "1951" Mark
1:2 incorrect (İ{s,}aya peygamberde = Isaiah prophet); used Allahin @
Mark 1:1.]
"1959 [g]ospels [a]cts Padua
Translated by Fr. Wendel."--1000 Tongues, 1972 [Info
only:
Jean Wendel was a Jesuit
priest from Hungary.]
|
"1967 John (with German) 1968
John (with English)
Printed privately, Vienna and Frankfurt
Translated into colloquial Turkish by Thomas Cosmades,
Evangelical Alliance Mission."--1000 Tongues, 1972 [Info
only:
TC was a Greek.]
|
|